Licence Langues, Littératures, Civilisations Etrangères et régionales - Allemand
Résumé de la formation
- Type de diplôme: Licence (LMD)
- Domaine: Arts, Lettres, Langues
Présentation
Objectifs de la formation
L’objectif général est de former des spécialistes dans plusieurs domaines principaux (langue, civilisation, littérature, société) correspondant à l’aire culturelle du monde germanique (Allemagne et Autriche notamment).
Programme de la formation
Organisation
- Littérature en langue allemande
- Histoire et civilisation des pays germanophones
- Traduction (thème et version)
- Grammaire, phonétique
- Méthodologie
- Expression et compréhension orales et écrites
- Construction européenne et relations franco-allemandes
- Langues Vivantes Etrangères
- Aide à l’insertion professionnelle : allemand du tourisme, initiation à la didactique, allemand des affaires et interprétariat, rédaction de CV et lettres de motivation.
Atouts
Dispositifs d'aide à la réussite et d'ambition au soutien de la formation
- un travail en petits groupes pour un encadrement personnalisé
- une équipe dynamique d’enseignants germanophones et francophones
- département à taille humaine
- de nombreuses possibilités de mobilité vers l’Allemagne et l’Autriche dès la deuxième année d’études
- des débouchés professionnels multiples grâce à des cours orientés vers des métiers d’avenir
- projets culturels, « Stammtisch », soirées de cinéma et tandems avec des étudiants Erasmus germanophones, organisés par un/e germanophone effectuant son service civique au département d’allemand
Opportunité de certification durant la formation
- C2i1
- Voltaire
- CLES
Opportunité de stage
Oui
Opportunité de Mobilité nationale et internationale
- Programme du DAAD (= Deutscher Akademischer Austauschdienst = Office allemand d’échanges universitaires) dès la deuxième année
- programme ERASMUS dès la troisième année (plus de 20 universités partenaires en Allemagne et en Autriche) ; assistant (dès la troisième année)
- différentes bourses d’études et de voyage de l’OFAJ (= Office franco-allemand pour la jeunesse).
Admission
Condition d'accès
Baccalauréat ou équivalent
Public cible
Tout public ayant un niveau d’allemand correspondant au baccalauréat.
Passerelles et réorientation
Possibilité de réorientation au sein du domaine ALL : certaines UE sont en commun à toutes les mentions. D’autres pistes de réorientation tout au long de la licence.
Pré-requis nécessaires
Avoir un niveau d’allemand de baccalauréat (LV1, LV2 ou LV3).
Et après
Compétences acquises
- Connaître les spécificités culturelles et historiques de l’Autriche, de l’Allemagne et de la Suisse
- Connaître les systèmes politiques de l’Autriche, de l’Allemagne et de la Suisse
- Connaître la géographie physique, politique et économique de l’Autriche, de l’Allemagne et de la Suisse ;
- Connaître les courants littéraires et artistiques des pays germanophones du XVIIIe au XXIe siècles
- Traduction dans une langue claire et correcte de textes de natures diverses (littérature, presse, chansons…)
- Elargissement du vocabulaire et maîtrise de la langue allemande
Poursuite d'études
- Master MEEF (qui mène au CAPES et permet de travailler en tant que professeur d’allemand)
- Master PE (qui mène au concours pour devenir professeur des écoles)
- Master de recherche
- Doctorat
Savoir-faire et savoir-être validés
- Savoir comprendre sans aucune difficulté des documents variés sur la civilisation et la société de l’Allemagne, de l’Autriche et de la Suisse
- Savoir s’exprimer en allemand sur différents sujets avec le lexique adapté
- Savoir faire une présentation universitaire en langue étrangère
- Savoir lire, analyser et commenter des textes divers
- Maîtriser la technique de l’explication de texte
- Savoir discuter de thèmes variés en développant une argumentation nuancée
Principaux secteurs d'insertion professionnelle et principaux débouchés
De nombreux débouchés à la Réunion, en métropole et à l'international Enseignement :
- Une poursuite d’études et des opportunités d’emploi sur l’île, que ce soit comme professeur d’allemand ou professeur des écoles.
- Tourisme : Le marché allemand est une priorité pour l’IRT et la part des touristes allemands ne cesse d’augmenter.
- Une maîtrise de la langue allemande offre de multiples possibilités dans ce secteur, par exemple guide interprète, chargé de promotion touristique, agent d’accueil, animateur.
- Il y a aussi la fonction publique et les métiers de communication : documentaliste, traducteur, interprète, assistant de communication, concepteur-rédacteur, journaliste, bibliothécaire
- A ne pas oublier : le métiers dans la culture, par exemple : médiateur culturel
Infos pratiques
Lieu(x) de déroulement de la formation
- Campus du Moufia
Public concerné
- Formation initiale
Contact(s)
Contact(s) administratif(s)
Contact(s) pédagogique(s)
En chiffres
Taux de réussite
75%